MSI MS-7522 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Motherboards MSI MS-7522. MSI MS-7522 User`s manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 173
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - X58 Pro Series

iX58 Pro SeriesMS-7522 (V3.X) MainboardG52-75221X6PDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 2 - Technical Support

En-1EnglishX58 ProSeriesUser’s GuideEnglishPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 3 - Safety Instructions

Fr-9FrançaisMémoire72x2=144 pinDDR3240-pin, 1.5VDouble-canaux : Canal A est en BLEU CIEL ; Canal B est en ROSECes slots de DIMM sont destinés à insta

Page 4 - Micro-Star International

Carte mère MS-7522Fr-10Mode trois-canauxEn mode trois-canaux, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir lesdonnées avec trois lignes bus

Page 5

Fr-11FrançaisImportant-Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables par DDR2 etvice versa. Vous devez toujours installer les modules de mé

Page 6

Carte mère MS-7522Fr-12Installation des modules de mémoire1. Le module de mémoire possède une seule encoche en son centre et ne s’adapteraque s’il est

Page 7

Fr-13FrançaisConnecteurs d’alimentationPIN SIGNAL13 +3.3V14 -12V15 GND16 PS-ON#17 GND18 GND19 GND20 Res21 +5V22 +5V23 +5V24 GNDPIN SIGNAL 1 +3.3V 2 +3

Page 8 - CONTENTS

Carte mère MS-7522Fr-14Panneau arrière Souris/ClavierLe standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2® est pour une souris ou unclavier de PS/2®.

Page 9

Fr-15Français Ports AudioCes connecteurs audio servent pour les périphériques audio. Vous pouvezdifférencier la couleur des prises audio pour obtenir

Page 10 - User’s Guide

Carte mère MS-7522Fr-16ConnecteursConnecteur IDE : IDE1Ce connecteur supporte les lecteurs de disque dur IDE, lecteurs optiques de disqueet d’autre pé

Page 11 - Mainboard Specifications

Fr-17FrançaisConnecteur Sérial ATA : SATA1~ 7Ce connecteur est un port d’interface de sérial ATA haut débit. Chaque connecteurpeut être relié à un app

Page 12

Carte mère MS-7522Fr-18Connecteur d’alimentation du ventilateur : CPUFAN1, SYSFAN1~3Les connecteurs de courant du ventilateur supportent le ventilateu

Page 13 - Quick Components Guide

MS-7522 MainboardEn-2Mainboard SpecificationsProcessor Support- Intel® i7 processors in the LGA1366 package (For the latest information about CPU, pl

Page 14 - CPU (Central Processing Unit)

Fr-19FrançaisPIN SIGNAL DESCRIPTION1 HD_LED + Hard disk LED pull-up2 FP PWR/SLP MSG LED pull-up3 HD_LED - Hard disk active LED4 FP PWR/SLP MSG LED pul

Page 15 - CPU & Cooler Installation

Carte mère MS-7522Fr-20Connecteur du Module TPM : JTPM1Ce connecteur est rélié à TPM (Trusted Platform Module) Module (optionnel). Veuillezvous référe

Page 16

Fr-21FrançaisConnecteur USB avant : JUSB1/ JUSB2/ JUSB3Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivité Entrée/sortiedu panneau av

Page 17

Carte mère MS-7522Fr-22Connecteur audio panneau avant : JAUD1Ce connecteur vous permet de connecter un audio sur le panneau avant. Il estconforme au g

Page 18 - Memory Population Rules

Fr-23FrançaisCette carte mère vous fournit les boutons suivants (optinnel) pour régler les fonctionsde l’ordinateur. Cette partie vous explique commen

Page 19

Carte mère MS-7522Fr-24Slot PCI (Peripheral Component Interconnect) ExpressLe slot PCI Express supporte la carte d’expension de l’interface du PCI Exp

Page 20

Fr-25FrançaisImportant1. Les photos de la carte mère montrées ici ne sont que pour une démonstration.L’apparence de votre carte mère peut varier selon

Page 21 - Installing Memory Modules

Carte mère MS-7522Fr-26ImportantUn système CrossFireX™ a quatre modes d’affichage possibles :• SuperTiling• Scissor Mode• Alternate Frame Rendering• S

Page 22 - Power Supply

Fr-27FrançaisChemins de revendication d’interruption de PCIIRQ est l’abréviation de “interrupt request line”. Les IRQ sont des lignes de matérielsur l

Page 23 - Back Panel

Carte mère MS-7522Fr-28InterrupteurInterrupteur d’horloge du base d’overclocking du Matériel :CPU_CLK1Vous pouvez overclocker l’horloge du base pour a

Page 24

En-3EnglishConnectorsBack panel- 1 PS/2 mouse port- 1 PS/2 keyboard port- 1 Optical S/PDIF-Out port- 1 1394 port- 1 eSATA port- 6 USB 2.0 Ports- 1 LAN

Page 25 - Connectors

Fr-29FrançaisIndicateurs du statut LEDCPU Phase LEDsCes LEDs indique le mode de phase d’alimentation actuel du CPU. Suivez les instruc-tions suivantes

Page 26

Carte mère MS-7522Fr-30LED d’Alarme DIMMIl s’allume rouge lorsque une fausse mémoire est installée dans le DIMM_C0/DIMM_C1 (Le DIMMs pour le 3eme cana

Page 27

Fr-31FrançaisRéglages BIOSCe chapitre donne des informations concernant le programme de réglage de BIOS etvous permet de configurer le système pour ob

Page 28 - Serial Port Connector: JCOM1

Carte mère MS-7522Fr-32Réglages d’EntréeAllumez l'ordinateur et le système lancera le processus POST (Test automatiqued'allumage). Lorsque l

Page 29 - TPM Module Connector: JTPM1

Fr-33FrançaisMenu principalUne fois entré dans l’unité de réglages AMI® ou AWARD® BIOS CMOS, le Menu princi-pal appaît sur l’écran. Le Menu Principal

Page 30 - CD-In Connector: JCD1

Carte mère MS-7522Fr-34Quand vous entrez dans l’unité de réglages BIOS, suivez les procédures suivantespour l’utilisation générale.1. Load Optimized D

Page 31 - S/PDIF-Out Connector: JSP1

Fr-35Français4. Cell Menu Introduction (Introduction du Menu cell) : Ce menu est pour desutilisations avancée destinée à overclocker la carte mère.Im

Page 32 - Clear CMOS Button: CLR_CMOS1

Carte mère MS-7522Fr-36 CPU SpécificationsAppuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il apparaîtra l’écransuivant.Ce sous-menu montre

Page 33

Fr-37Français Intel Turbo Boost techCet article apparaîtra quand vous installez un CPU avec la technologie Intel TurboBoost. Cet article sert à active

Page 34 - (Multi-GPU) Technology

Carte mère MS-7522Fr-38 Advance DRAM ConfigurationAppuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu et il apparaîtra l’écran suivant. 1N/2N Memo

Page 35

MS-7522 MainboardEn-4Quick Components GuideCPU, En-5DDR3, En-9JPWR1, En-13SYSFAN1/3, En-18SATA, En-17RESET1, En-23JUSB1~3, En-21JTPM1, En-20JCOM1, En-

Page 36 - PCI Interrupt Request Routing

Fr-39Français Adjusted DRAM Frequency (MHz)Il montre la fréquence de la mémoire DDR ajustée. Lecture uniquement. ClockGen TunerAppuyez sur <Enter&g

Page 37

Carte mère MS-7522Fr-40Importantn’avez pas de problème d’EMI ceci vous permet d’avoir une stabilité du système etdes performances optimales. Dans le c

Page 38 - LED Status Indicators

Fr-41FrançaisInformation de LogicielSortez le pilote/ Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte mère etplacez-le dans le CD-ROM.L’inst

Page 39

Ru-1РусскийСерия X58 ProРуководствопользователяРусскийPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 40 - BIOS Setup

Ru-2MS-7522 Системная платаХарактеристикиПроцессоры- Процессоры Intel® i7 в конструктиве LGA1366 (Для получения самой новой информации о CPU, посетит

Page 41

Ru-3РусскийКоннекторыЗадней панели- 1 PS/2 порт мыши- 1 PS/2 порт клавиатуры- 1 разъем Optical S/PDIF-Out- 1 порт 1394- 1 порт eSATA- 6 портов USB 2.0

Page 42

Ru-4MS-7522 Системная платаCPU, Ru-5DDR3, Ru-9JPWR1, Ru-13SYSFAN1/3, Ru-18SATA, Ru-17RESET1, Ru-23JUSB1~3, Ru-21JTPM1, Ru-20JCOM1, Ru-19PCI_E,Ru-24Bac

Page 43

Ru-5РусскийCPU (Центральный процессор)При установке CPU, чтобы уберечь процессор от перегрева, убедитесь втом, что процессорный кулер установлен. Если

Page 44

Ru-6MS-7522 Системная плата2. Поднимите рычаг и откройтеметаллическую крышку дляустановки процессора.1. Потяните за рычаг крепления.Установка про

Page 45

Ru-7Русский6. Опустите маталлическую крышкумеханизма крепления.5. В изуально проверьтеправильность установкипроцессора в разъем. Еслипроцессор у

Page 46

En-5EnglishCPU (Central Processing Unit)When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to preventoverheating. If you do not have the

Page 47

Ru-8MS-7522 Системная плата11. Переверните системную плату иубедитесь, что защелки надежноудерживают вентилятор.10.Нажмите на четыре защелки изакр

Page 48

Ru-9РусскийПамять72x2=144 контДва канала: Канал A в Голубым цветом; канал B в РозовымСлоты DIMM используются для установки модулей памяти.За дополнит

Page 49

Ru-10MS-7522 Системная плата3 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C04 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C05 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B

Page 50 - Software Information

Ru-11РусскийВнимание- Модули DDR3 не взаимозаменяемы с модулями DDR2 и стандарт DDR3не имеет обратной совместимости. Следует устанавливать модулипамят

Page 51 - Benutzerhandbuch

Ru-12MS-7522 Системная платаУстановка модулей памяти1. Модули памяти имеют только одну прорезь в середине. Модуль войдет вразьем только при правильно

Page 52 - Spezifikationen

Ru-13РусскийРазъем питанияPIN SIGNAL13 +3.3V14 -12V15 GND16 PS-ON#17 GND18 GND19 GND20 Res21 +5V22 +5V23 +5V24 GNDPIN SIGNAL 1 +3.3V 2 +3.3V 3 GND 4 +

Page 53

Ru-14MS-7522 Системная платаЗелен./ Оранж.Жёлт.Задняя панель Порт мыши/клавиатурыСтандартные разъемы DIN PS/2® для подключения мыши/клавиатуры синтер

Page 54 - Komponenten-Übersicht

Ru-15Русский Аудио разъемыЭти разъемы используются для подключения звуковых устройств. Разъемы,выполняющие разные функции, имеют различные цвета. Вхо

Page 55

Ru-16MS-7522 Системная платаКоннекторыРазъем IDE: IDE1Разъем поддерживает жёсткий диск IDE, дополнительное дисковое устройствои другие устройства с ин

Page 56 - CPU & Kühler Einbau

Ru-17РусскийРазъем Serial ATA: SATA1~ 7Данный разъем является высокоскоростным портом интерфейса Serial ATA.Любой разъем Serial ATA может соединяться

Page 57

MS-7522 MainboardEn-62.Lift the load lever up and open theload plate.1. Open the load level.CPU & Cooler InstallationWhen you are installing the C

Page 58 - Mainboard

Ru-18MS-7522 Системная платаРазъем IEEE1394: J1394_1 (опционально)Этот коннектор позволяет подключить порты IEEE1394 на выносной планкеIEEE1394.Pin D

Page 59 - Speicher

Ru-19РусскийPIN SIGNAL DESCRIPTION1 HD_LED + Hard disk LED pull-up2 FP PWR/SLP MSG LED pull-up3 HD_LED - Hard disk active LED4 FP PWR/SLP MSG LED pull

Page 60

Ru-20MS-7522 Системная платаРазъем TPM Модуля: JTPM1Данный разъем подключается к модулю TPM (Trusted Platform Module)(опционально). За более подробно

Page 61

Ru-21РусскийРазъем USB передней панели: JUSB1/ JUSB2/ JUSB3Разъем, соответствует спецификации Intel® I/O Connectivity Design, идеальноподходит для под

Page 62

Ru-22MS-7522 Системная платаВыносной разъем аудио: JAUD1Этот коннектор позволяет подключить выносной разъем аудио на переднейпанели и соответствует ру

Page 63 - Stromversorgung

Ru-23РусскийНа этой системной плате имеются дополнительные кнопки для установкифункций компьютера. Эта глава поясняет возможности использования каждой

Page 64 - Rücktafel

Ru-24MS-7522 Системная платаСлот PCI (Peripheral Component Interconnect) ExpressСлот PCI Express поддерживает карты расширения интерфейса PCI Express.

Page 65

Ru-25РусскийТехнология ATI CrossFireXTM (Multi-GPU)Технология ATI CrossFireXTM (Multi-GPU) позволяет нескольким графическимкартам работать вместе. Дл

Page 66 - Anschlüsse

Ru-26MS-7522 Системная платаВыберитеAdvanced Viewиз менюView.ВниманиеСистема на базе ATI CrossFireX™ может работать в 4 режимах:• SuperTiling• Scissor

Page 67

Ru-27РусскийМаршрутизация запросов прерывания PCIIRQ - сокращение от interrupt request (line) - линия запроса прерывания,аппаратная линия, по которой

Page 68 - SYSFAN1/2 im BIOS vorwählen

En-7English6.Cover the load plate onto thepackage.5.Visually inspect if the CPU is seatedwell into the socket. If not, take outthe CPU with pure verti

Page 69 - Serielle Schnittstelle: JCOM1

Ru-28MS-7522 Системная платаПереключателиПереключатели аппаратного разгона тактовой частоты:CPU_CLK1Перестановка этих переключателей позволяют увеличи

Page 70 - Gehäusekontaktanschluss: JCI1

Ru-29РусскийСветовые индикаторыИндикаторы фаз CPUЭ ти индикаторы показывают количество включенных фаз питания CPU.Подробнее см. ниже.1 индикатор гори

Page 71 - CD-Eingang: JCD1

Ru-30MS-7522 Системная платаDIMM Warning LEDГорит красным, когда установлена несовместимая память в DIMM_C0/DIMM_C1 (слоты DIMM 3-ого канала)Power LED

Page 72 - S/PDIF-Ausgang: JSP1

Ru-31РусскийНастройка BIOSВ этой главе приводятся основные сведения о режиме настройки BIOS (BIOSSETUP), который позволяет установить оптимальную кон

Page 73 - CMOS leeren-Taste: CLR_CMOS1

Ru-32MS-7522 Системная платаВход в режим настройкиВключите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тествключения питания). Когда на э

Page 74 - Steckplätze

Ru-33РусскийStandard CMOS Features (Стандартные функции CMOS)Это меню позволяет установить основные параметры конфигурации системы(дату, время и т.п.

Page 75 - (Multi-GPU) Technologie

Ru-34MS-7522 Системная платаВ общем случае, находясь в режиме настройки BIOS, рекомендуется выполнитьследующие действия.1. Load Optimized Defaults : К

Page 76

Ru-35Русский4. Cell Menu Introduction : Это меню позволяет управлять тактовымичастотами при разгоне. Current Core / DRAM / QPI FrequencyЭти пункты

Page 77 - 32-Bit PCI Steckplatz

Ru-36MS-7522 Системная плата CPU SpecificationsНажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран.В подменю показана информаци

Page 78 - Schalter

Ru-37Русский Intel Turbo Boost techЭтот пукнт появляется, когда вы установили CPU, поддерживающийтехнологию Intel Turbo Boost. Этот пункт испол

Page 79 - LED Statusdikatoren

MS-7522 MainboardEn-811. Turn over the mainboard to confirmthat the clip-ends are correctlyinserted.MainboardHookImportant1. Read the CPU status in BI

Page 80

Ru-38MS-7522 Системная плата Advance DRAM ConfigurationНажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран. 1N/2N Memory Timing

Page 81

Ru-39Русский ClockGen TunerНажмите <Enter> для входа в подменю и появляется нижеследующий экран. CPU / PCI Express Amplitude ControlЭти пункты и

Page 82

Ru-40MS-7522 Системная плата Spread SpectrumТак как тактовый генератор системной платы импульсный, то его работавызывает электромагнитные помехи - E

Page 83

Ru-41РусскийСведения о программном обеспеченииУстановите в DVD-ROM привод диск Driver/Utility DVD (Драйверы и утилитыDVD) из комплекта поставки систе

Page 84

En-9EnglishMemory72x2=144 pinDDR3240-pin, 1.5VDual-Channel: Channel A in SKYBLUE; Channel B in PINKThese DIMM slots are used for installing memory mo

Page 85

MS-7522 MainboardEn-103 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C04 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C05 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM

Page 86

iiCopyright NoticeThe material in this document is the intellectual property of MICRO-STARINTERNATIONAL. We take every care in the preparation of thi

Page 87

En-11EnglishImportant-DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2 and the DDR3standard is not backwards compatible. You should always instal

Page 88

MS-7522 MainboardEn-12Installing Memory Modules1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the rightorientation.2. Inse

Page 89

En-13EnglishPower SupplyPIN SIGNAL13 +3.3V14 -12V15 GND16 PS-ON#17 GND18 GND19 GND20 Res21 +5V22 +5V23 +5V24 GNDPIN SIGNAL 1 +3.3V 2 +3.3V 3 GND 4 +5V

Page 90

MS-7522 MainboardEn-14LED Color LED State ConditionOff LAN link is not established.Left Yellow On (steady state) LAN link is established.On (brighter

Page 91 - Software-Information

En-15English Audio PortsThese audio connectors are used for audio devices. It is easy to differentiate be-tween audio effects according to the color o

Page 92 - Guide d’utilisation

MS-7522 MainboardEn-16ConnectorsIDE Connector: IDE1This connector supports IDE hard disk drives, optical disk drives and other IDE devices.ImportantIf

Page 93 - Spécifications

En-17EnglishSerial ATA Connector: SATA1~ 7This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connectto one Serial ATA device

Page 94

MS-7522 MainboardEn-18IEEE1394 Connector: J1394_1 (Optional)This connector allows you to connect the IEEE1394 device via an optional IEEE1394bracket.P

Page 95 - Guide rapide des composants

En-19EnglishPIN SIGNAL DESCRIPTION1 HD_LED + Hard disk LED pull-up2 FP PWR/SLP MSG LED pull-up3 HD_LED - Hard disk active LED4 FP PWR/SLP MSG LED pull

Page 96 - Processeur : CPU

MS-7522 MainboardEn-20TPM Module Connector: JTPM1This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Pleaserefer to the TPM

Page 97 - Clé d’ alignement

iiiSafety InstructionsCAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.Replace only with the same or equivalent type recommended by th

Page 98

En-21EnglishFront USB Connector: JUSB1/ JUSB2/ JUSB3These connectors, compliant with Intel® I/O Connectivity Design Guide, is ideal forconnecting high

Page 99

MS-7522 MainboardEn-22Front Panel Audio Connector: JAUD1This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant withIntel® Front P

Page 100 - Installed

En-23EnglishThe motherboard provides the following buttons for you to set the computer’s function.This section will explain how to change your motherb

Page 101

MS-7522 MainboardEn-24PCI (Peripheral Component Interconnect) Express SlotThe PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card.The P

Page 102 - Important

En-25EnglishATI CrossFireXTM (Multi-GPU) TechnologyATI CrossFireXTM is the ultimate multi-GPU performance gaming platform. Enablinggame-dominating pow

Page 103

MS-7522 MainboardEn-26Select theAdvanced Viewfrom the viewdrop menu.ImportantA CrossFireX™ system has four possible display modes:• SuperTiling• Sciss

Page 104 - Connecteurs d’alimentation

En-27EnglishPCI Interrupt Request RoutingThe IRQ, acronym of interrupt request line and pronounced I-R-Q, are hardware linesover which devices can sen

Page 105 - Panneau arrière

MS-7522 MainboardEn-28SwitchHardware Overclock Base clock Switch: CPU_CLK1You can overclock the Base clock to increase the processor frequency by chan

Page 106 - Français

En-29EnglishLED Status IndicatorsCPU Phase LEDsThese LEDs indicate the current CPU power phase mode. Follow the instructionsbelow to read.1 of the LED

Page 107 - Connecteurs

MS-7522 MainboardEn-30DIMM Warning LEDLights red when the incorrect memory installed into DIMM_C0/ DIMM_C1 (the DIMMsof 3rd channel).Power LEDLights

Page 108

ivFCC-B Radio Frequency Interference StatementThis equipment has beentested and found to complywith the limits for a Class Bdigital device, pursuant t

Page 109

En-31EnglishBIOS SetupThis chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you toconfigure the system for optimum use. You ma

Page 110 - Définition de pins

MS-7522 MainboardEn-32Entering SetupPower on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.When the message below appears o

Page 111

En-33EnglishStandard CMOS FeaturesUse this menu for basic system configurations, such as time, date etc.Advanced BIOS FeaturesUse this menu to setup t

Page 112 - Connecteur CD-In : JCD1

MS-7522 MainboardEn-34When enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.1. Load Optimized Defaults : Use control keys (↑↓)

Page 113 - Connecteur S/PDIF-Out : JSP1

En-35English4. Cell Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclockthe mainboard.ImportantChange these settings only if you

Page 114

MS-7522 MainboardEn-36 CPU SpecificationsPress <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears.This sub-menu displays the informa

Page 115

En-37English Intel Turbo Boost techThis item will appear when you install a CPU include Intel Turbo Boost technology.This item is used to enable/ disa

Page 116 - (Multi-GPU)

MS-7522 MainboardEn-38 Advance DRAM ConfigurationPress <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. 1N/2N Memory TimingThis i

Page 117

En-39English ClockGen TunerPress <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears. CPU / PCI Express Amplitude ControlThese items

Page 118

MS-7522 MainboardEn-40are reduced to flatter curves. If you do not have any EMI problem, leave the setting atDisabled for optimal system stability and

Page 119 - Interrupteur

vWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) StatementPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 120 - Indicateurs du statut LED

En-41EnglishSoftware InformationTake out the Driver/Utility DVD that is included in the mainboard package, and place itinto the DVD-ROM drive. The ins

Page 121 - PCIE et PCI LEDs

De-1DeutschX58 ProSerieBenutzerhandbuchDeutschPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 122 - Réglages BIOS

MS-7522 MainboardDe-2SpezifikationenProzessoren- Intel® i7 Prozessoren für Sockel LGA1366 (Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://global

Page 123

De-3DeutschAnschlüsseHintere Ein-/ und Ausgänge- 1 PS/2 Mausanschluss- 1 PS/2 Tastaturanschluss- 1 optischer S/PDIF Anschluss- 1 1394 Anschluss- 1 eSA

Page 124

MS-7522 MainboardDe-4Komponenten-ÜbersichtCPU, De-5DDR3, De-9JPWR1, De-13SYSFAN1/3, De-18SATA, De-17RESET1, De-23JUSB1~3, En-21JTPM1, De-20JCOM1, De-1

Page 125

De-5DeutschCPU (Central Processing Unit)Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPUeinen Kühler anbringen, um Überhitzun

Page 126

MS-7522 MainboardDe-62.Klappen Sie den Hebel ganz auf undöffnen Sie die Metallverschluss-klappe.CPU & Kühler EinbauWenn Sie die CPU einbauen, stel

Page 127

De-7DeutschWichtig1.Stellen Sie sicher, dass Ihr CPU Küler fest eingebaut ist, bevor Sie IhrSystem anschalten.2.Berühren Sie die Pins des CPU Sockels

Page 128

MS-7522 MainboardDe-811. Drehen Sie das Mainboard um undvergewissern Sie sich, dass dasder Kühler korrekt installiert ist.MainboardHakenWichtig1. Prüf

Page 129

De-9DeutschSpeicher72x2=144 PoleDDR3240-polig, 1.5VDual-Channel: Kanal A ist himmelblau; Kanal B ist rosaDiese DIMM-Steckplätze nehmen Arbeitsspeicher

Page 130

viPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 131

MS-7522 MainboardDe-103 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C04 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM_B0 DIMM_C1 DIMM_C05 DIMM_A1 DIMM_A0 DIMM_B1 DIMM

Page 132 - Information de Logiciel

De-11DeutschWichtig-DDR3 und DDR2 können nicht untereinander getauscht werden und der Stan-dard DDR3 ist nicht abwärtskompatibel. Installieren Sie DDR

Page 133 - Руководство

MS-7522 MainboardDe-12VoltKerbeInstallieren der Arbeitsspeichermodule1. Das Arbeitsspeichermodul hat nur eine Kerbe in der Mitte und passt nur in eine

Page 134 - Характеристики

De-13DeutschStromversorgungPIN SIGNAL13 +3.3V14 -12V15 GND16 PS-ON#17 GND18 GND19 GND20 Res21 +5V22 +5V23 +5V24 GNDPIN SIGNAL 1 +3.3V 2 +3.3V 3 GND 4

Page 135

MS-7522 MainboardDe-14Grün / OrangeGelbRücktafel Maus/TastaturDie Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur. Opti

Page 136 - MS-7522 Системная плата

De-15Deutsch AudioanschlüsseDiese Audioanschlüsse dienen zur Verbindung mit Audiogeräten. Durch die Farbenerkennen Sie die unterschiedlichen Funktion

Page 137 - CPU (Центральный процессор)

MS-7522 MainboardDe-16AnschlüsseIDE Anschluss: IDE1An diesem Anschluss können IDE Festplatten, optische Laufwerke und andere Gerätebetrieben werden.Wi

Page 138 - Знак расположения

De-17DeutschSerial ATA Anschluss: SATA1~ 7Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. ProAnschluss kann ein S-ATA Gerät a

Page 139 - Внимание

MS-7522 MainboardDe-18IEEE1394-Sockel: J1394_1 (Optional)Mit diesem Sockel verbinden Sie ein optionales IEEE 1394-Modul, das den Anschlusseines IEEE 1

Page 140

De-19DeutschPIN SIGNAL DESCRIPTION1 HD_LED + Hard disk LED pull-up2 FP PWR/SLP MSG LED pull-up3 HD_LED - Hard disk active LED4 FP PWR/SLP MSG LED pull

Page 141

viiPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 142

MS-7522 MainboardDe-20TPM Modul Anschluss: JTPM1Dieser Anschluss wird für das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module)verwendt. Weitere Informati

Page 143

De-21DeutschUSB Vorderanschluss: JUSB1/ JUSB2Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel® I/O Connectivity Design Guide.Er ist bestens geeig

Page 144 - Установка модулей памяти

MS-7522 MainboardDe-22Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein und -ausgängen einesFrontpanels. Der

Page 145 - Разъем питания

De-23DeutschDas Motherboard unterstützt die folgenden Tasten (optinoal), um die Funktion desComputers einzustellen. Dieser Abschnitt beschreibt, wie

Page 146 - Задняя панель

MS-7522 MainboardDe-24PCI (Peripheral Component Interconnect) Express SteckplatzDer PCI Express-Steckplatz unterstützt eine Erweiterungskarte mit der

Page 147

De-25DeutschATI CrossFireXTM (Multi-GPU) TechnologieATI CrossFireXTM ist die ultimative Multi-GPU Leistung Spielplattform. Wenn Spiel-beherrschender E

Page 148 - Коннекторы

MS-7522 MainboardDe-26WichtigEin CrossFireX™ System hat vier mögliche Modi des Displays:• SuperTiling• Scissor Mode• Alternate Frame Rendering• Super

Page 149 - Разъем Serial ATA: SATA1~ 7

De-27DeutschPCI-Unterbrechungsanforderungs-RoutingEine IRQ (Interrupt Request; Unterbrechungsanforderung)-Leitung ist eineHardwareleitung, über die ei

Page 150

MS-7522 MainboardDe-28SchalterHardware Übertaktung FSB Steckbrücke: CPU_CLK1Übertaken der FSB, um die Prozessorfrequenz erhöhen durch das Andern dieSt

Page 151 - Pin Definition

De-29DeutschLED StatusdikatorenLEDs der CPU-PhaseDiese LED zeigen den gegenwärtigen CPU Strromphase Modus an. Lesen Sie diefolgenden Anweisungen1 der

Page 152 - Разъем TPM Модуля: JTPM1

viiiCONTENTSCopyright Notice...iiTrademarks...

Page 153 - Разъем CD-In: JCD1

MS-7522 MainboardDe-30DIMM Warning LEDLeuchtet rot, wenn der Speicher falsch in DIMM_C0/ DIMM_C1 (die DIMMs des 3rdKanal) eingebaut wurde.Power LEDL

Page 154 - Разъем S/PDIF-Out: JSP1

De-31DeutschBIOS SetupDieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, IhrSystem optimal auf Ihre Anforderungen einzu

Page 155 - Кнопка перезагрузки: RESET1

MS-7522 MainboardDe-32Aufruf des BIOS SetupsNach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test -Selbstüberprüfung nach Anschalten)

Page 156

De-33DeutschStandard CMOS FeaturesIn diesem Menü können Sie die Basiskonfiguration Ihres Systems anpassen, so z.B.Uhrzeit, Datum usw.Advanced BIOS Fea

Page 157 - Технология ATI CrossFireX

MS-7522 MainboardDe-34Wenn Sie das BIOS Dienstprogramm öffnen, folgen Sie den untenstehendenAnweisungen.1. Laden der optimalen Voreinstellung : Verwe

Page 158

De-35Deutsch4. Cell Menu Introduction : Das Menü ist für den weiteren Benutzer, der dieHauptplatine übertakten mögen. Current Core / DRAM / QPI Freque

Page 159

MS-7522 MainboardDe-36 CPU SpecificationsDrücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen.Das Untermenü zeigt die Info

Page 160 - Переключатели

De-37Deutsch Intel Turbo Boost techDas Untermenü erscheint, wenn Sie eine CPU anbringen, die die Intel Turbo BoostTechnologie aufnehmt. Und hier könne

Page 161 - Световые индикаторы

MS-7522 MainboardDe-38 Advance DRAM ConfigurationDrücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen. 1N/2N Memory Timing

Page 162 - PCIE and PCI LEDs

De-39Deutsch ClockGen TunerDrücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das folgende Untermenü aufzurufen. CPU / PCI Express Amplitude ControlGestat

Page 163 - Настройка BIOS

ixProcesseur : CPU...Fr-5Mémoire...

Page 164

MS-7522 MainboardDe-40 Spread SpectrumPulsiert der Taktgenerator des Motherboards, erzeugen die Extremwerte (Spitzen)der Pulse EMI (Elektromagnetische

Page 165

De-41DeutschSoftware-InformationDie im Mainboard-Paket enthaltene CD enthält alle notwendigen Treiber. Um die Instal-lation automatisch laufen zu lass

Page 166

Fr-1FrançaisX58 ProSériesGuide d’utilisationFrançaisPDF created with pdfFactory trial version www.pdffactory.com

Page 167

Carte mère MS-7522Fr-2SpécificationsProcesseurs supportés- Intel® i7 processeurs dans le paquet LGA1366 (Pour plus d’informations sur le CPU, veuille

Page 168

Fr-3FrançaisConnecteursPanneau arrière- 1 port souris PS/2- 1 port clavier PS/2- 1 port optique S/PDIF-Out- 1 port 1394- 1 port eSATA- 6 ports USB 2.0

Page 169

Carte mère MS-7522Fr-4Guide rapide des composantsCPU, Fr-5DDR3, Fr-9JPWR1, Fr-13SYSFAN1/3, Fr-18SATA, Fr-17RESET1, Fr-23JUSB1~3, Fr-21JTPM1, Fr-20JCOM

Page 170

Fr-5FrançaisProcesseur : CPUQuand vous installez le CPU, veuillez vous assurer que l’unité centrale estéquipée d’un ventilateur de refroidissement att

Page 171

Carte mère MS-7522Fr-62.Levez le levier et ouvrir le plateau dechargement.1. Ouvrez le levier de charge.Installation du CPU et son ventilateurQuand vo

Page 172

Fr-7Français6.Couvrez le plat de charge sur lepaquet.5.Inspectez visuellement si le CPU estbien posé dans le douille. Sinon,sortez verticalement le CP

Page 173

Carte mère MS-7522Fr-810. Appuyez sur les quatre crochetsafin de fixer le ventilateur.11. Retournez la carte mère pours’assurer que le ventilateur es

Comments to this Manuals

No comments