MSI P6NGM series User Manual

Browse online or download User Manual for Motherboards MSI P6NGM series. MSI P6NGM series User`s manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - P6NGM Series

iP6NGM SeriesMS-7366 (V1.X) MainboardG52-73661X3

Page 2 - Technical Support

En-2MS-7366 MainboardSpecificationsProcessor Support- Supports Intel® Core 2 Quad, Core 2 Duo, Pentium, Celeron processors in the LGA775 package.(Fo

Page 3 - Safety Instructions

Ru-17РусскийРазъемы PCI Express (x16/ x4/ x1)PCI Express слот поддерживает дополнительные карты расширения интерфейсаPCI Express.Разъем PCI Express

Page 4 - Micro-Star International

Ru-18MS-7366 MainboardЗадняя панельРазъемы мыши / клавиатурыСтандартные разъемы mini DIN PS/2® для подключения мыши/клавиатуры синтерфейсом PS/2®

Page 5

Ru-19РусскийПорт IEEE1394Порт 1394 на задней панели позволяет подключать устройства с интерфейсомIEEE1394.Разъем цифрового плоскопанельного монито

Page 6

Ru-20MS-7366 MainboardПорт USBUSB порт (Universal Serial Bus) позволяет подключать такие USB устройства, какклавиатура, мышь и т.д.Аудио разъемыЭти

Page 7

Ru-21РусскийНастройка BIOSВ этой главе приводятся основные сведения о режиме настройки BIOS (BIOSSETUP), который позволяет установить оптималь

Page 8 - CONTENTS

Ru-22MS-7366 MainboardВход в режим настройкиВключите питание компьютера. При этом запустится процедура POST (Тествключения питания). Когда на эк

Page 9 - User’s Guide

Ru-23РусскийMain Menu (Главное меню)При входе в режим настройки BIOS от AMI® или AWARD® на экране отображаетсяГлавное меню. Главное меню позволяет

Page 10 - Specifications

Ru-24MS-7366 MainboardВ общем случае, находясь в режиме настройки BIOS, рекомендуется выполнитьследующие действия.1. Load Optimized Defaults (Устано

Page 11 - Mounting

Ru-25РусскийСведения о программном обеспеченииУстановите в CD привод диск Driver/Utility (Драйверы и утилиты) из комплектапоставки системной платы

Page 12 - (MS-7366 v1.X) Mainboard

En-3EnglishFloppy- 1 floppy port- Supports 1 FDD with 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB and 2.88MBConnectorsBack panel- 1 PS/2 mouse port- 1 PS/2 keyboard p

Page 13 - Central Processing Unit: CPU

En-4MS-7366 MainboardQuick Components Guide of P6NGM Series(MS-7366 v1.X) Mainboard15En-1222En-156En-94En-97 En-1030En-1717En-1321En-158En-109En-1010E

Page 14 - Important

En-5EnglishThe mainboard supports Intel® processor. The mainboard uses a CPU socket calledSocket 775 for easy CPU installation. If you do not have the

Page 15

En-6MS-7366 MainboardCPU & Cooler Installation Procedures for Socket 7751. The CPU socket has a plastic cap on it to protect the contact fromdama

Page 16

En-7EnglishMemoryDDRSpecification : 184-pin, 2.5v.Single channel definition : All DIMM slots are GREEN color.Dual channels definition : DIMM slot(s) o

Page 17 - Connectors, Jumpers, Slots

En-8MS-7366 MainboardInstalling Memory ModulesYou can find the notch on the memory modules and the volt on the DIMM slots whetherDDR or DDR2. Follow t

Page 18

En-9EnglishConnectors, Jumpers, SlotsFloppy Disk Drive ConnectorThis connector supports 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB or 2.88MB floppy disk drive.5Fan P

Page 19

En-10MS-7366 MainboardFront Panel ConnectorsThese connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs.The JFP1 is compliant

Page 20

En-11EnglishFront USB Connector (Yellow)This connector, compliant with Intel® I/O Connectivity Design Guide, is ideal for con-necting high-speed USB i

Page 21

iiCopyright NoticeThe material in this document is the intellectual property of MICRO-STARINTERNATIONAL. We take every care in the preparation of th

Page 22 - (Optional)

En-12MS-7366 MainboardCD-In ConnectorThis connector is provided for external audio input.Chassis Intrusion ConnectorThis connector connects to the cha

Page 23

En-13EnglishInfrared Module ConnectorThis connector allows you to connect to infrared module and is compliant with Intel®Front Panel I/O Connectivity

Page 24

En-14MS-7366 MainboardBIOS Sign OnThis will start showing informationabout logo, processor brand name,etc...Testing Base and Extended MemoryTesting ba

Page 25

En-15EnglishPower Supply AttachmentBefore inserting the power supply connector, always make sure that all components areinstalled properly to ensure t

Page 26 - Back Panel

En-16MS-7366 MainboardATX 12V Power Connector (2x2-Pin)This 12V power connector is used to provide power to the CPU.ATX 12V Power Connector (2x4-Pin)T

Page 27

En-17EnglishPCI Express Slot (x16/ x4/ x1)The PCI Express slot supports the PCI Express interface expansion card.PCI Express x 16 SlotPCI Express x 4

Page 28

En-18MS-7366 MainboardBack PanelMouse/KeyboardThe standard PS/2® mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2® mouse/keyboard.Parallel PortA parallel po

Page 29 - BIOS Setup

En-19English1394 PortThe IEEE1394 port on the back panel provides connection to IEEE1394 devices.DVI PortThe DVI (Digital Visual Interface) connector

Page 30

En-20MS-7366 MainboardUSB PortThe USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard,mouse, or other USB-compatible devices

Page 31

En-21EnglishBIOS SetupThis chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you toconfigure the system for optimum use. You ma

Page 32

iiiSafety InstructionsCAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.Replace only with the same or equivalent type recommended by t

Page 33 - Software Information

En-22MS-7366 MainboardEntering SetupPower on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.When the message below appears o

Page 34 - Benutzerhandbuch

En-23EnglishStandard CMOS FeaturesUse this menu for basic system configurations, such as time, date etc.Advanced BIOS FeaturesUse this menu to setup t

Page 35 - Spezifikationen

En-24MS-7366 MainboardWhen enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.1. Load Optimized Defaults : Use control keys (↑↓

Page 36

En-25EnglishSoftware InformationTake out the Driver/Utility CD that is included in the mainboard package, and place itinto the CD-ROM driver. The inst

Page 37 - (MS-7366 v1.X)

De-1DeutschP6NGMBenutzerhandbuchDeutsch

Page 38 - Hauptprozessor: CPU

De-2MS-7366 MainboardSpezifikationenProzessoren- Unterstützt Intel® Core 2 Quad, Core 2 Duo, Pentium, Celeron Prozessoren für Sockel LGA775.(Weitere

Page 39

De-3DeutschDiskette- 1 Disketten Anschluss- Unterstützt 1 Diskettenlaufwerk mit 360K, 720K, 1.2M, 1.44Mund 2.88MbytesAnschlüsseHintere Ein-/ und Ausgä

Page 40 - Speicher

De-4MS-7366 MainboardÜbersicht Eingenschaften der P6NGM Mainboard Serie(MS-7366 v1.X)15De-1222De-156De-94De-97De-1030De-1717De-1321De-158De-109De-1010

Page 41

De-5DeutschHauptprozessor: CPUDas Mainboard unterstützt Intel® Prozessoren und verwendet hierfür einen CPUSockel mit der Bezeichnung Sockel-775, um da

Page 42 - (Lüfter)

De-6MS-7366 MainboardCPU & Kühler Einbau für Sockel 7751. Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz eine Plastikabdeckung. LassenSie vor der Installtion

Page 43

ivFCC-B Radio Frequency Interference StatementThis equipment has beentested and found to complywith the limits for a Class Bdigital device, pursuant t

Page 44

De-7DeutschSpeicherDDRSpezifikation : 184-Pin, 2.5v.Bestimmung Einkanalbetrieb : All DIMM Slots sind GRÜNE Farbe.Bestimmung Zweikanalbetrieb : Die DIM

Page 45

De-8MS-7366 MainboardVorgehensweise beim Einbau von Speicher ModulenSie finden Kerbe und Stromführung (Volt) sowohl an DDR als auch DDR2 Modulen.Befol

Page 46

De-9DeutschAnschlüsse, Steckbrücken und SlotsAnschluss des DiskettenlaufwerksDiese Anschluss unterstützt ein Diskettenlaufwerke mit 360KB, 720KB, 1.2M

Page 47

De-10MS-7366 MainboardFrontpanel AnschlüsseDiese Anschlüsse sind für das Frontpanel dienen zum Anschluss der Schalter und LEDsdes Frontpaneels. JFP1 e

Page 48

De-11DeutschAudioanschluss des Frontpanels (Azalia Spec)Dieser Anschluss ermöglicht den Anschluss von Audioein- und -ausgängen einesFrontpanels. Der A

Page 49

De-12MS-7366 MainboardCD- EingangDieser Anschluss wird für externen Audioeingang zur Verfügung gestellt.GehäusekontaktanschlussDieser Anschluss wird m

Page 50

De-13DeutschInfrarotmodul StifleisteGestattet zu jeder Zeit den Anschluss eines Infrarotmoduls und entspricht den Richtliniendes Intel® Front Panel I

Page 51 - Hinteres Anschlusspanel

De-14MS-7366 MainboardD-Bracket™ 2 AnschlussDieser Anschluss ist, damit Sie an das D-Bracket™ 2 anschließen, das vier LED und USBTore integriert. Es e

Page 52

De-15DeutschZusätzlicher Hinweis StromversorgungBevor Sie eine Verbindung mit den Stromanschlüssen herstellen, stellen Sie immersicher, dass alle Komp

Page 53

De-16MS-7366 MainboardATX 12V Stromanschluss (2x2-Pin)Dieser 12V Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.ATX 12V Stromanschlu

Page 54

vWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement

Page 55

De-17DeutschPCI Express Slot (x16/ x4/ x1)Der PCI Express Slot unterstutzt die PCI Express Schnittstelle Erweiterungskarten.PCI Express x 16 SlotPCI E

Page 56

De-18MS-7366 MainboardHinteres AnschlusspanelMaus-/TastaturDie Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist für eine PS/2® Maus/Tastatur .Paralle

Page 57

De-19Deutsch1394 PortDas IEEE 1394 Port auf der hintere Anschlusspanel zu den Vorrichtungen IEEE1394.DVI PortDer DVI (Digital Visual Interface) Anschl

Page 58 - Software-Informationen

De-20MS-7366 MainboardUSB PortDieser USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB- Geräten,wie etwa Tastatur, Maus oder weitere

Page 59 - Français

De-21DeutschBIOS SetupDieses Kapitel enthält Informationen über das BIOS Setup und ermöglicht es Ihnen, IhrSystem optimal auf Ihre Anforderungen einzu

Page 60 - Spécificités

De-22MS-7366 MainboardAufruf des BIOS SetupsNach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test -Selbstüberprüfung nach Anschalten)

Page 61 - Français

De-23DeutschStandard CMOS FeaturesIn diesem Menü können Sie die Basiskonfiguration Ihres Systems anpassen, so z.B.Uhrzeit, Datum usw.Advanced BIOS Fea

Page 62 - La Carte mère MS-7366

De-24MS-7366 MainboardWenn hereinkommen Sie, gründen das BIOS Dienstprogramm, folgen Sie den Prozessenunten für allgemeinen Gebrauch.1. Last optimiert

Page 63

De-25DeutschSoftware-InformationenNehmen Sie den Treiber herausGebrauchs-CD, die im mainboard Paket eingeschlossenist, und setzen Sie es in den CD-ROM

Page 64

Fr-1 FrançaisP6NGMGuide d’UtilisationFrançais

Page 66

Fr-2La Carte mère MS-7366SpécificitésProcesseurs Supportés- Supporte Intel® Core 2 Quad, Core 2 Duo, Pentium, Celeron processeurs dans le paquet LGA

Page 67 - Connecteurs, Cavaliers, Slots

Fr-3 FrançaisDisquette- 1 port de disquette- Supporte 1 FDD avec 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB et 2.88MBConnecteursPanneau arrière- 1 port souris PS/2-

Page 68

Fr-4La Carte mère MS-7366Guide d’Installation des Composants de la Carte Mèrede la Série P6NGM (MS-7366 v1.X)15Fr-1222Fr-156 Fr-94 Fr-97Fr-1030Fr-1717

Page 69

Fr-5 FrançaisLa carte mère supporte le processeur Intel®. Elle utilise un Socket-775 pourl’installation.Si vous ne possédez pas de système de refroid

Page 70

Fr-6La Carte mère MS-7366Procédure d’installation du CPU pour Socket 775:1.La douille du CPU porte un chapeau en plastique pour la protégerdes contact

Page 71

Fr-7 FrançaisMémoireDDRSpécificité : 184-pin, 2.5v.Définition du canal unique : Tous les slots DIMM sont Verts.Définition des canaux double : Slot(

Page 72 - (Optionnel)

Fr-8La Carte mère MS-7366Installation des Modules de Mémoire:Vous pouvez trouver l’entaille sur les modules de mémoire et le volt sur les fentes de D

Page 73

Fr-9 FrançaisConnecteurs, Cavaliers, SlotsConnecteur Pilote de la DisquetteLa carte mère est pourvue d’un connecteur de disquette qui supporte les di

Page 74

Fr-10La Carte mère MS-7366Connecteurs panneau en façadeLa carte mère possède deux connecteurs pour la connexion électrique du panneauavant (LED, sw

Page 75

Fr-11 Français10Connecteurs panneau en façade (Azalia Spec)Le connecteur vous permet de connecter l’audio en façade qui est compatible avecl

Page 77

Fr-12La Carte mère MS-7366Connecteur CD-FrtréeCes connecteurs permettent l’audio input externe.. Connecteur Chassis IntrusionCe connecteur est connect

Page 78

Fr-13 Français Connecteur Module InfrarougeCe connecteur permet la mise en place d’un module Infrarouge. Vous devez configurercette fonction d

Page 79 - Configuration du BIOS

Fr-14La Carte mère MS-7366 1 9 2 10DBG1DBG2DBG3DBG4KeyDBR1DBR2DBR3DBR4NCBIOS ConnectéCeci montre des informations sur lelogo, marque et pro

Page 80

Fr-15 Français Connecteur Chassis Intrusion SwitchCe connecteur est connecté au câble de chassis intrusion switch. Si le chassis est ouvert,le

Page 81

Fr-16La Carte mère MS-7366Connecteur Alimentation ATX 12V (2x2-Pin)Ces connecteurs de puissance 12V sont utilisés pour fournir de la puissance a

Page 82

Fr-17 FrançaisSlot PCI Express (x16/ x4/ x1)Le slot PCI Express supporte la carte d'extension de l'interface PCI Express.Slot PCI Express x

Page 83 - Information de Logiciel

Fr-18La Carte mère MS-7366Panneau Arrière Connecteur port Souris/ ClavierLe connecteur PS/2® souris/clavier DIN est conçu pour brancher un PS

Page 84 - Руководство

Fr-19 FrançaisPort 1394Le port 1394 sur le panneau arrière fournit le raccordement pour les dispositifs 1394.Connecteur DVILe connecteur DVI (interf

Page 85 - Характеристики

Fr-20La Carte mère MS-7366Connecteurs USBLa racine Serial Universel Autobus d’OHCI (Interface Ouverte de Contrôle du CentreServeur) sert à attacher de

Page 86

Fr-21 FrançaisConfiguration du BIOSCe chapitre vous informe sur le programme d’installation du BIOS et vous permet deconfigurer le système pour un u

Page 87

viiiCONTENTSCopyright Notice...iiTrademarks...

Page 88 - Центральный процессор (CPU)

Fr-22La Carte mère MS-7366Frtrer dans le SetupAllumez votre ordinateur, le système lance le processus de POST (Power On Self Test).Quand le message c

Page 89

Fr-23 FrançaisStandard CMOS FeaturesCette fonction permet le paramétrage des éléments standards du BIOS , comme lesdates, les données etc.Advanced BI

Page 90

Fr-24La Carte mère MS-7366Une fois que vous êtes entré dans l’installation de BIOS, suivez les processus ci-dessous.1.Load Optimized Defaults : Utilis

Page 91

Fr-25 FrançaisInformation de LogicielSortez le pilote/Service du CD, qui est inclus dans le paquet de la carte mère etplacez-le dans le CD-ROM.L’in

Page 92

Ru-1РусскийP6NGMРуководствопользователяРусский

Page 93

Ru-2MS-7366 MainboardХарактеристикиПроцессоры- Intel® Core 2 Quad, Core 2 Duo, Pentium, Celeron процессоры в конструктиве LGA775.(Для получения нов

Page 94

Ru-3РусскийФлоппи- 1 флоппи порт- Поддержка 1 FDD с 360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB и 2.88MBКоннекторыЗадней панели- 1 PS/2 порт мыши- 1 PS/2 порт клавиа

Page 95

Ru-4MS-7366 MainboardКраткое описание разъемов и переключателейсистемной платы серии P6NGM(MS-7366 v1.X)15Ru-1222Ru-156 Ru-94 Ru-97Ru-1030Ru-1717Ru-13

Page 96

Ru-5РусскийЦентральный процессор (CPU)Эта системная плата поддерживает процессор от Intel®. Для облегченияустановки процессора на ней установлен

Page 97

Ru-6MS-7366 MainboardУстановка процессора и вентилятора для Socket 7751. Разъем процессора закрыт пластиковой крышкой, котораязащищает контакты

Page 98

En-1EnglishP6NGMUser’s GuideEnglish

Page 99

Ru-7РусскийПамятьDDRХарактеристики : 184-pin, 2.5v.Одноканальный режим : Все модули памяти в разъемах ЗЕЛЕНОГО цвета.Двухканальный режим : Модули памя

Page 100 - Внимание

Ru-8MS-7366 MainboardУстановка модулей памятиНа модулях памяти DDR и DDR2 имеется прорезь, а в разъемах для них - выступ.Для правильной установки мод

Page 101 - Задняя панель

Ru-9РусскийСоединители, перемычки, разъемыРазъем FDDРазъем поддерживает FDD емкостью 360Kб, 720Kб, 1.2Mб, 1.44Mб или 2.88Mб.5Разъемы питания вентилято

Page 102

Ru-10MS-7366 MainboardКоннекторы передней панелиОба эти коннектора используются для подключения кнопок и индикаторов,расположенных на передне

Page 103 - MS-7366 Mainboard

Ru-11РусскийВыносные порты USB 2.0 (Желтый коннектор)Разъем, соответствует спецификации Intel® I/O Connectivity Design, идеальноподходит для подклю

Page 104 - Настройка BIOS

Ru-12MS-7366 MainboardВход аудио с CDЭтот соединитель предназначен для подключения внешнего ввода аудио.Датчик открывания корпусаК этому коннектору

Page 105

Ru-13РусскийКоннектор для модуля IrDAЭтот коннектор позволяет подключить инфракрасный модуль IrDA. Для использованияфункции IrDA следует включить ее

Page 106

Ru-14MS-7366 MainboardВывод сведений BIOSНа экране демонстрируютсялоготип, название процессора и т.д.Проверка основной и расширеннойпамяти от 240K t

Page 107

Ru-15Русский24-контактный разъем питания ATXЭтот разъем позволяет подключить 24-контактный источник питания ATX. Дляподключения источника убедите

Page 108

Ru-16MS-7366 MainboardРазъем питания ATX 12V (2x2)Этот разъем 12V предназначен для питания CPU.Разъем питания ATX 12V (2x4)Этот разъем 12V предназначе

Comments to this Manuals

No comments