MSI MS-7211 Instruction Manual Page 1

Browse online or download Instruction Manual for Motherboards MSI MS-7211. MSI MS-7211 Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 95
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
i
FCC-B Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.
4 Reorient or relocate the receiving antenna.
4 Increase the separation between the equipment and receiver.
4 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
4 Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the users authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply with the emission
limits.
VOIR LA NOTICE DNSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Micro-Star International
MS-7211
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation
G52-M7211X3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Summary of Contents

Page 1 - G52-M7211X3

i FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, p

Page 2 - Revision History

Rear Panel The rear panel provides the following connectors: KeyboardUSB PortsMouseCOM portVGA portParallel PortLine InLine OutMic InLANUSB Ports

Page 3 - Safety Instructions

LGA775 CPU and Cooler Installation (CPU Clip is optional) When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top to preve

Page 4 - WEEE Statement

MSI Reminds You... 1. Make sure your CPU cooler is firmly installed before turning on your system. 2. Check the information in PC Health Status

Page 5

You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If you’d like to use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1

Page 6

BIOS Flash Jumper: JWP1 the boot block This jumper is used to lock or unlock 8 area on BIOS. When unlocked, the BIOS boot block area can be updated.

Page 7

9 B gital data transfer rate up to a maximum throughput of 480Mbps, which is 40 times faster than US1.1, and is ideal for connecting high-speed USB i

Page 8 - Specifications

PCI Interrupt Request Routing line and pronounced I-R-Q, are hardware lines over The IRQ, abbreviation of interrupt requestwhich devices can send int

Page 9

11 s the status of your CPU, fan, warning for overall system status. settings for frequency/voltage control. y default settings into the BIOS for

Page 10 - Hardware Setup

Adjust CPU/AGP/PCI Frequency 12 U/AGP/PCI Front Side Bus clock frequency (in MHz) and voltage can increase the DDR speed. Any changes made to thi

Page 11

Introduction Félicitation vous venez d’acheter une carte micro ATX PM8M3-V (MS-7211 v1.x). la PM8M3-V est construite autour des chipsets VIA® P4M800 &

Page 12 - NotchVolt

ii Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of

Page 13

14 Spécifications CPU • Supporte processeur Intel® Pentium® 4/ Prescott (LGA 775). • FSB @ 800/533MHz. • Supporte Intel P4 Prescott CPU jusqu’à 3.

Page 14 - CPU_FAN1 SYS_FAN1/PWR_FAN

15 Audio • Contrôleur intégré AC97 dans le VT8237R plus. • Codec audio Realtek® ALC655 6 canaux par logiciel. - Compatible avec les spec AC’97

Page 15 - Keep Data Clear Dat

Panneau Arrière Le panneau arrière procure les connecteurs suivants : KeyboardUSB PortsMouseCOM portVGA portParallel PortLine InLine OutMic InLANUSB P

Page 16 - BIOS Setup

LGA775 CPU and Cooler Installation (CPU Clip is optional) Quand vous installerez votre CPU, assurez vous que le CPU possède un système de refroidissem

Page 17 - Frequency/Voltage

18 MSI Vous Rappelle ... 1. Vérifier la connexion du ventilateur de CPU avant de démarre le PC. 2. Vérifier les informations dans le BIOS PC Healt

Page 18 - Load Optimized Defaults

1342GND12VGND12VConnecteur d’Alimentation ATX 12V: JPW1 Le connecteur d’alimentation 12V est utilisé pour alimenter le CPU. Connecteur Floppy Disk D

Page 19 - Introduction

Cavalier BIOS Flash : JWP1 se à zéro du . Le cavalier est utilisé pour faire une mi 20 Bios, autrement dit remettre les paramètres d’originePour ce fa

Page 20 - Spécifications

MSI Vous Rappelle... A noter que les broches VCC et GND doivent être correctement connecter afin d’éviter tout endommagement. Connecteur Port Séri

Page 21

22 Order1 Order2 Order3 Order4 suivant: PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# Setup du BIOS proces

Page 22 - Installation Matériel

23 le contrôle de la fréquence et du menu pour charger les paramètres d’usine par défaut, cela permet d’obtenir un t. mot de passe BIOS l’utilita

Page 23

Safety Instructions 1. Always read the safety instructions carefully. 2. Keep this User Manual for future reference. 3. Keep this equipment away f

Page 24

24 menter la vitesse DDR. Tout changement effectué ut entraîner une instabilité, donc changer le voltage DDR à long terme n’est justable et permet d’

Page 25

Einleitung Danke, dass Sie das PM8M3-V (MS-7211 v1.x) Micro- ATX Mainboard gewählt haben. Das PM8M3-V basiert auf den VIA® P4M800 und VIA® VT8237R Plu

Page 26

26 Spezifikationen CPU • Unterstützt Intel® Pentium® 4/ Prescott (LGA 775) Prozessoren. • FSB @ 800/533MHz. • Unterstützt Intel P4 Prescott CPUs mi

Page 27

27 Audio • In den VT8237R Plus integrierter AC97 Anschlusskontroller. • Realtek® ALC655 6-Kanal Softwareaudio Codec. - Erfüllt die Spezifikation AC

Page 28 - Setup du BIOS

Hinteres Anschlusspaneel Das hintere Anschlusspaneel verfügt über folgende Anschlüsse: Tastatur USB PortsMaus COM Port VGA PortParallel PortLine InLi

Page 29 - Fréquence/Voltage

Einbau von CPU und Kühler beim LGA775 (CPU Clip optional) Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Kühler an-br

Page 30

15. Drehen Sie das Mainboard um, um sicher zu stellen, dass die Klipps korrekt sitzen. Anmerkung: Wenn Sie die CPU ausbauen wollen, richten Sie die

Page 31 - Einleitung

1122413+3.3V+3.3V-12V+3.3VGNDGNDPS-ON#+5VGNDGNDGND+5VGNDGNDResPWR OK+5V5VSB+5V+12V+5V+12VGNDNCATX 24-Pin Stromanschluss: CONN1 Hier können Sie ein AT

Page 32 - Spezifikationen

MSI weist darauf hin... Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu Datenverlusten während der Datenübertragun

Page 33

JFP2SystemLEDFestplatten-LEDResetSchalterSystemSchalter19210Frontpaneel Anschlüsse: JFP2 Das Mainboard verfügt einen Anschluss für das Frontpaneel, di

Page 34

iv WEEE Statement English To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that... Under the European Union (

Page 35

PIN SIGNAL DESCRIPTION PIN SIGNAL DESCRIPTION 1 3 5 7 9 DCD SOUT GND RTS RI Data Carry Detect Receive Data Transmit Data Request To Send Ring Ind

Page 36 - Stromversorgung

B een beginnt der Computer den POST (Power On Self Test – Selbstüber- Sie möchten immer noch ins Setup, IOS S tup Nach dem Einschaltprüfung nach Ansch

Page 37

36 llungen zur Kontrolle von Frequenz und Spannung vornehmen. fallen. Hier können Sie ihre EinsteLoad Optimized Defaults Hier können Sie die BIOS- W

Page 38

37 nz des CPU/AGP/PCI Front Side Bus (in MHz) zu wählen und den FSB Takt hoch gesetzt wird. ede Änderung dieser Option problemen führen, deswegen

Page 39

Load Optimized Defaults Hier können Sie die BIOS- Voreinstellungen für den stabilen Betrieb laden, die der Mainboardhersteller vorgibt. 38

Page 40

Введение Благодарим вас за выбор системной платы PM8M3-V (MS-7211 v1.x) Micro-ATX. Для наиболее эффективной работы системы плата PM8M3-V изготовлена н

Page 41 - IOS S tup

40 Характеристики Процессор • Поддержка процессоров Intel® Pentium® 4/ Prescott (LGA 775). • FSB @ 800/533МГц. • Поддержка процессоров Intel P4 P

Page 42

41 • AC97 link контроллер интегрирован в чипсете VT8237R plus. • Realtek® ALC655 6-канальный программный аудио кодек. - Совместим со спецификацие

Page 43

Задняя панель Задняя панель имеет следующие разъемы: Установка оборудования Эта глава посвящена вопросам установки процессора, модулей

Page 44

Установка процессора LGA775 и вентилятора (зажим CPU Clip в дополнительной комплектации) Во избежание перегрева процессора при его установке обязатель

Page 45 - Введение

Srpski Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da vas podesti da… Po Direktivi

Page 46 - Характеристики

защёлки вошли в отверстия системной платы. 14. Нажмите на четыре защёлки и закрепите вентилятор. Затем поверните фиксаторы защёлок (направление повор

Page 47

2. Вставьте модуль DIMM вертикально в разъем. Затем надавите на модуль памяти так, чтобы тот глубоко вошел в разъем (позолоченные контакты не видны).

Page 48 - Установка оборудования

Разъемы Serial ATA контроллера на микросхеме VIA® 8237R Plus: SATA1/SATA2 Системная плата имеет два высокоскоростных порта Serial ATA. Каждый из них

Page 49 - Поверните его таким

Разъемы органов управления и индикаторов JFP2PowerLEDLEDSwitchPowerSwitch19210HDDResetпередней панели: JFP2 На системной плате установлен разъем, кото

Page 50 - КлючВыступ

48 онтакт Сигнал Описание Контакт Сигнал Описание 6550A и поддерживают 16-ти байтный буфер FIFO. К этому разъему можно подключить мышь и другие у

Page 51

49 Order1 Order2 Order3 Order4 PCI Slot 1 INT B# INT C# INT D# INT A# PCI Slot 2 INT C# INT D# INT A# INT B# Настройка параметров BIOS Вклю

Page 52

процессора, оперативной памяти, AGP видеокарты. Load Optimized Defaults Используется при загрузке значений BIOS’а для работы с оптимальной производите

Page 53

51 функции, установив [Enable] (разрешено). Не забудьте запретить использование функции Spread Spectrum, если вы «разгоняете» системную плату. Это не

Page 54

Load Optimized Defaults - Установка значений BIOS’а по умолчанию Для стабильной работы системы вы можете загрузить значения BIOS’a, установленные прои

Page 55 - Настройка параметров BIOS

简介 感谢您购买 PM8M3-V(MS-7211 v1.x)Micro-ATX 主板。PM8M3-V 是基于 VIA® P4M800 & VIA® VT8237R Plus 芯片组,是为支持 Hyper-Threading 超线程技术 LGA775 针脚封装的 Intel® P4 处理器量身

Page 56

vi Table of Content English...1 Français...

Page 57

54 规格 CPU • 支持 Intel® Pentium® 4/ Prescott(LGA 775)处理器 • FSB @ 800/533MHz. • 支持 Intel P4 Prescott CPU,高达 3.2GHz,支持 Intel P4 Prescott Celeron CPU (

Page 58

55 • 最多可连接 4 台 IDE 设备 音频 • AC97 连接控制器,集成于 VT8237R plus 中 • Realtek® ALC655 6 声道软件音频编解码 - 符合 AC’97 v2.2 规格 LAN • Realtek® 8100C / 8110SB(选配) -

Page 59

后置面板 后置面板提供了以下接口: 56 KeyboardUSB PortsMouseCOM portVGA portParallel PortLine InLine OuMic InLANUSB Portst 硬件安装 这一章主要告诉您如何安装 CPU、内存、扩展卡

Page 60

LGA775 CPU 和风扇的安装(CPU 夹子为选配件) 当您安装CPU时,请确认CPU带有散热片和风扇放置在CPU顶部,以防止CPU过热。如果您没有散热片和风扇,请联系经销商以购买和安装。然而,请不要忘记用一些散热胶涂在CPU表面,使它更好得散热。 请根据以下步骤正确安装 CPU 和风扇。错误的

Page 61

持的更新,请访问http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) 至少要安装一条内存模组在插槽。内存条可以按任何次序被安装。您也可以根据自己的需要,来安装单面或双面的内存模组。 安装 DDR 内存

Page 62

(从)设备。通过跳线的正确设置,您可以配置第二个硬盘到 Slave(从)模式。 微星提醒您... 如果您打算在一条硬盘线上连接两个硬盘,您必须将第二个硬盘设为从盘。请参考硬盘所附的说明手册设定主/从盘模式。 由 VIA® 8237R Plus 控制的 Serial ATA 接口:SATA1/S

Page 63

前置音频接口:JAUDIO1 上连接一个音频接口,它是AUD_GNDAUD_VCCAUD_RET_RKeyAUD_RET_L12AUD_MICAUD_MIC_BIA910SAUD_FPOUT_RHP_ONAUD_FPOUT_L您可以在前置面板接口 JAUDIO1符合 Intel® I/O 面板连接设

Page 64

PCI(周边设备连接)插槽 当您在安装或拆PCI 插槽可安装您所需要的扩展卡。卸扩展卡的时候,请务必确认已将电源插头拔除。同时,请仔细阅读扩展卡的说明文件,安装和设置此扩展卡必须的硬件和软件,比如跳线或 BIOS 设置。 PCI 中断请求队列 断请求确认的缩写,将设备的中断信号送到微处理器的硬件

Page 65

此项仅在您系统支持 PnP/PCI 时才有效。 H/W Monitor(硬件监视) 62 态,例如 CPU、风扇等。 缺省值) tup 程序。 程序。 此项显示了您 PC 硬件的当前状Frequency/Voltage Control(频率/电压控制) 使用此菜单指定您频率/电压控制的设置。

Page 66

63 djust CPU/AGP/PCI Frequency(调整 CPU/AGP/PCI 频率) 单位)。 通过调整 FSB 时钟到) 提高 DDR 速度。此项中的任何改变会引起系统的不稳定,因此许您在超频时提高 AGP 显卡的性能,但这样会影响到系统的稳定A此项可让您选择 CPU/AGP/P

Page 67 - Order1 Order2 Order3 Order4

Introduction Thank you for choosing the PM8M3-V (MS-7211 v1.x) Micro-ATX mainboard. The PM8M3-V is design based on VIA® P4M800 & VIA® VT8237R Plus

Page 68 - 频率/电压控制

载入优化设置缺省值 您可以载入主板厂商为稳定系统而设置的设定值。 64

Page 69

簡介 感謝您購買 PM8M3-V(MS-7211 v1.x)Micro-ATX 主機板。PM8M3-V 是採用 VIA® P4M800 & VIA® VT8237R Plus 晶片組,是為支援 Hyper-Threading 超線程技術 LGA775 針腳封裝的 Intel® P4 處理器量

Page 70 - 您可以载入主板厂商为稳定系统而设置的设定值。

66 規格 CPU • 支援 Intel® Pentium® 4/ Prescott(LGA 775)處理器 • FSB @ 800/533MHz. • 支援 Intel P4 Prescott CPU,高達 3.2GHz,支援 Intel P4 Prescott Celeron CPU (

Page 71

67 LAN • Realtek® 8100C / 8110SB(選配) - 支援 10Mb/s,100Mb/s 和 1000Mbs(1000Mbs 僅對於 8110SB) - 符合 PCI 2.2 規範 - 支援 ACPI 電源管理 主機板內建周邊 • 主機板內建周邊包括: -

Page 72

背板 背板提供了以下介面: 68 KeyboardUSB PortsMouseCOM portVGA portParallel PortLine InLine OuMic InLANUSB Portst 硬體安裝 這一章主要告訴您如何安裝 CPU、記憶體、擴充卡,也會

Page 73

LGA775 CPU 和風扇的安裝(CPU 夾子為選配件) 當您安裝CPU時,請確認CPU帶有散熱片和風扇放置在CPU頂部,以防止CPU過熱。如果您沒有散熱片和風扇,請聯繫經銷商以購買和安裝。然而,請不要忘記用一些散熱膠塗在CPU表面,使它更好得散熱。 請根據以下步驟正確安裝 CPU 和風扇。錯誤的

Page 74

憶體模組支援的更新,請至http://www.msi.com.tw/program/products/mainboard/mbd/pro_mbd_trp_list.php ) 至少要安裝一條記憶體模組在插槽。記憶體條可以按任何次序被安裝。您也可以根據自己的需要,來安裝單面或雙面的記憶體模組。 安裝

Page 75

(從)設備。通過跳線的正確設定,您可以組態第二個硬碟到 Slave(從)模式。 微星提醒您... 如果您打算在一條硬碟線上連接兩個硬碟,您必須將第二個硬碟設為從碟。請參考硬碟所附的說明手冊設定主/從碟模式。 由 VIA® 8237R Plus 控制的 Serial ATA 介面:SATA1/S

Page 76

前置音效介面:JAUDIO1 上連接一個音效介面,它是AUD_GNDAUD_VCCAUD_RET_RKeyAUD_RET_L12AUD_MICAUD_MIC_BIA910SAUD_FPOUT_RHP_ONAUD_FPOUT_L您可以在前置面板介面 JAUDIO1符合 Intel® I/O 面板連接設

Page 77

PCI(周邊設備連接)插槽 。當您在安裝或拆PCI 插槽可安裝您所需要的擴充卡卸擴充卡的時候,請務必確認已將電源插頭拔除。同時,請仔細閱讀擴充卡的說明文件,安裝和設定此擴充卡必須的硬體和軟體,比如跳線或 BIOS 設定。 PCI 中斷請求佇列 斷請求確認的縮寫,將設備的中斷信號送到微處理器的硬體

Page 78

2 Specifications CPU • Supports Intel® Pentium® 4/ Prescott (LGA 775) processor. • FSB @ 800/533MHz. • Supports Intel P4 Prescott CPU up to 3.2GHz,

Page 79

此項僅在您系統支援 PnP/PCI 時才有效。 74 態,例如 CPU、風扇等。 定值) tup 程式。 程式。 H/W Monitor(硬體監視) 此項顯示了您 PC 硬體的當前狀Frequency/Voltage Control(頻率/電壓控制) 使用此功能表指定您頻率/電壓控制的設定

Page 80 - 頻率/電壓控制

75 djust CPU/AGP/PCI Frequency(調整 CPU/AGP/PCI 頻率) 為單位)。 通過調整 FSB 時鐘) 高 DDR 速度。此項中的任何改變會引起系統的不穩定,因此許您在超頻時提高 AGP 顯卡的性能,但這樣會影響到系統的穩定A此項可讓您選擇 CPU/AGP/PC

Page 81

載入優化設定設定值 您可以載入主機板廠商為穩定系統而設定的設定值。 76

Page 82 - 您可以載入主機板廠商為穩定系統而設定的設定值。

77 Introduction PM8M3-V (MS-7211 v1.x) M-ATX マザーボードをお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 このマザーボードは VIA P4M800CE & VT8237R Plus チップセットに基づいています。Intel Pentium

Page 83 - CE チップセット

78 z PCI 2.2 32-bit PCI バススロットx2 (3.3v/5v PCI バスインターフェイスをサポート) オンボード IDE - VIA VT8237R Plusチップセットの IDEコントローラが IDE HDD/CD-ROMに対して PIO、バスマスタ、Ultra D

Page 84 - / 8110SB (オプション)

レイアウト MS-7211 v1.X Micro-ATX Mainboard 79

Page 85

バックパネル バックパネルには以下のコネクタが用意されています。KeyboardUSB PortsMouseCOM portVGA portParallel PortLine InLine OutMic InLANUSB Ports Hardware Setup この章ではハードウェアのインストー

Page 86

CPU コアクロックの設定 Memory DDR 333 DDR 400 FSB 533 MHz OK OK 800 MHz OK OK CPU & Cooler Installation 1. CPU クリップ(右図)を使ってマザーボードに CPU を装着します。まず初めに

Page 87 - CPU コアクロックの設定

MSI Reminds You... 1. 使用する CPU クーラーは、CPU の熱量に適した物であることを必ず確認してください。 2. BIOS の H/W Monitor メニュー中の PC Health Status にある CPU 温度情報を確認してください。 3. CPU ソケ

Page 88

ATX24-ピン電源コネクタ: CONN1 1122413+3.3V+3.3V-12V+3.3VGNDGNDPS-ON#+5VGNDGNDGND+5VGNDGNDResPWR OK+5V5VSB+5V+12V+5V+12VGNDNC ATX 電源 24 ピンコネクタを接続します。接続の際にはコネク

Page 89 - 11/12/23/24 番ピンは使用しません。

3 Audio • AC97 link controller integrated in VT8237R plus. • Realtek® ALC655 6-channel software audio codec. - Compliance with AC’97 v2.2 spec.

Page 90

Serial ATA Connectors: SATA1 & SATA2 SATA1~SATA2 はデュアルの高速 Serial ATA インターフェイスポートです。これらのポートは第一世代 Serial ATA インターフェイスで、転送速度は 150 MB/s となります。コネクタは Se

Page 91 - MSI Reminds You

フロント・パネル・コネクタ: JFP2 JFP2PowerLEDHDDLEDResetSwitchPowerSwitch19210本製品には、フロント・パネル・スイッチや LED を対象とした電子的接続用に、ひとつのフロント・パネル・コネクタが用意されています。JFP2 は Intel® Front

Page 92

シリアルポートコネクタ: COM2 本製品では、シリアル・ポート COM2 を対象としています。これらのポートは、16 バイトの FIFOs を送受信する 16550A高速通信ポートです。シリアル・マウスやその他のシリアル・デバイスを直接接続することができます。COM2 ケーブルはオプション(

Page 93

PCI (Peripheral Component Interconnect) Slots ざまな機能の拡張に応えることができます。拡張カードを取り外したりするときは、必ずPCI スロットに拡張カードを挿入して、ユーザーのさま最初に電源プラグを抜いてください。 PCI 割り込み要求ルーティング

Page 94

BIOS Setup コンピュータを起動するとシステムは POST(Power On Self Test)過程に入ります。下記のメッセージが画面に表示されている間に<DEL>キーを押すと設定画面に入ることができます。 DEL: Setup <DEL>を押す前にこのメッ

Page 95

PNP/PCI Configurations プラグアンドプレイや PCI など、拡張スロットに関する設定を行うサブメニューに移動します。 H/W Monitor システムの温度、ファン回転速度などが表示されます。 Load Optimized Defaults 安定したシステム性能を与える工場

Comments to this Manuals

No comments